000 | 01910cam a2200421 i 4500 | ||
---|---|---|---|
999 |
_c45550 _d45550 |
||
001 | on1202728100 | ||
003 | OCoLC | ||
005 | 20210107144309.0 | ||
008 | 160613t20202020nz a j 00| 1 eng | ||
020 |
_a9780995138766 _qpaperback |
||
020 | _a0995138761 | ||
029 | 0 |
_aNLNZL _b9919009752402836 |
|
035 | _a(OCoLC)1202728100 | ||
040 |
_aNZ1 _beng _erda _cNZ1 _dOCLCO _dOCLCF |
||
041 | 0 |
_aeng _amao |
|
042 | _anznb | ||
082 | 0 | 4 |
_aNZ823.3 _223 |
100 |
_aKing, Nick _c(Marine Biologist), _eauthor. _948319 |
||
245 | 1 | 0 |
_aManaaki and te Marama = _bManaaki rāua ko te Marama / _cillustrations by Kim Filshie ; story by Nick King. |
246 | 1 | 1 | _aManaaki raua ko te Marama |
260 |
_aNelson, New Zealand : _bCopy Press Books, _c2020. |
||
300 |
_a1 volume (unpaged) : _bcolour illustrations ; _c21 x 24 cm |
||
500 | _aPicture story book for children. | ||
520 | _a"One evening Manaaki discovers te Marama (the Moon) high up in the starry sky. But when in rains, there is no "Marama" and even when the clouds clear he's nowhere to be seen. Will Marama ever come back? = I tētahi pō ka kite a Manaaki kua eke te Marama ki runga rawa o te rangi. Engari ka ua ana, kāore he "Maama", ā, ahakoa ka kore atu ngā kapua kua kore e kitea atu. Ka hoki mai anō te Marama?"--Back cover. | ||
546 | _aParallel text in English and Maori. | ||
650 | 0 |
_aBoys _vJuvenile fiction. _912962 |
|
650 | 0 |
_aMoon _vJuvenile fiction _930048 |
|
650 | 0 |
_aMaori language materials _927339 _vJuvenile fiction. _xBilingual |
|
650 | 0 |
_aTaitama. _2reo _948320 |
|
650 | 0 |
_aMarama. _2reo _97993 |
|
650 | 0 |
_aPukapuka whakaahua. _2reo _920804 |
|
650 | 0 |
_aPakiwaitara. _2reo _9252 |
|
650 | 0 |
_aKōrero paki mā ngā tamariki _2reo _932110 |
|
655 | 4 |
_aChildren's stories, New Zealand. _5Nz |
|
700 | 1 |
_aFilshie, Kim, _eillustrator. |
|
942 |
_2ddc _cPICBK |
||
948 | _hHELD BY NZWMT - 8 OTHER HOLDINGS |