000 02093cam a2200445Mi 4500
999 _c45270
_d45270
001 on1199652884
003 OCoLC
005 20201104101955.0
008 160613t20182018nz a j 000 1 eng d
020 _a9781927305492
_q(paperback)
020 _a1927305497
035 _a(OCoLC)1199652884
040 _aNZNAP
_beng
_erda
_cNZNAP
_dOCLCO
041 0 _aeng
_achi
066 _c$1
082 0 4 _aNZ823.3
_223
100 _aLing, David,
_d1949-
_eauthor.
_931611
245 1 0 _aWilliam's Waitangi Day = $b 威廉的怀唐伊日 /
_cDavid Ling, Nikki Slade Robinson ; translated by Juechen Shao.
246 1 1 _aWēi Lián De Huáj Táng Yī Ri
260 _aMangawhai, New Zealand :
_bDuck Creek Press,
_c2018.
300 _a1 volume (unpaged) :
_bcolour illustrations ;
_c20 x 26 cm
500 _aPicture story book for children in English and Simplified Chinese.
520 _a"When the teacher asks about Waitangi Day, everyone else knows what they'll be doing, but William doesn't even know what Waitangi Day means. Then, with the help of his friends he begins to understand what it's all about -- and has a great day too!"--Back cover.
546 _aParallel text in simplified Chinese script and English.
630 0 _aTreaty of Waitangi
_d(1840 February 6)
_vJuvenile fiction.
_922268
650 0 _aSchool children
_vJuvenile fiction.
_920061
650 0 _aWaitangi Day
_vJuvenile fiction.
_947868
650 0 _aTiriti o Waitangi.
_2reo
_922271
650 0 _aHāngī
_947872
_vJuvenile fiction.
650 0 _aMandarin language materials
_947869
_vJuvenile literature.
_xBilingual
650 0 _aChinese language materials
_947870
_vJuvenile literature.
_xBilingual
650 0 _aMandarin dialects
_947871
_vJuvenile literature.
655 7 _aChildren's stories, New Zealand.
_2lcgft
700 1 _aSlade-Robinson, Nikki,
_eillustrator.
700 1 _aShao, Juechen,
_etranslator.
700 1 _aLing, David,
_d1949- William's Waitangi Day.
700 1 _aLing, David,
_d1949- William's Waitangi Day.
_lChinese.
942 _2ddc
_cJNONFIC
948 _hHELD BY NZWMT - 1 OTHER HOLDINGS